الخميس، 28 يونيو 2018

الهوية الحقيقية لاهل بسكرة الجزائرية (منطقة الزيبان)



الهوية الحقيقية لاهل بسكرة الجزائرية (منطقة الزيبان):

اما بسكرة عروس الزيبان في هذا الجزء سنقدم لكم معلومات مسكوت عنها عمدا ربما فيكم من سيكتشفها لأول مرة ,اعلم عزيزي القارئ ان مدينة و منطقة بسكرة هي مجموعة من الواحات التي نسميها بالامازيغية الزيبان فمن الشرق للغرب هناك زاب بادس ليس بعيد عن خنقة ناجي ثم زاب تهودا و اليوم تسمى بدائرة عقبة ابن نافع ثم زاب بسكرة ثم زاب طولقة ثم زاب الدوسن و كل هذه الزيبان انما تحمل في الحقيقة اسامي القبائل التاريخية الامازيغية التي عمرت المنطقة حتى قبل عصر الرومان .


معنى كلمة واسم بسكرة:

و لنبدأ بمدينة بسكرة , و ستكتشفون المعنى الحقيقي لكلمة " بسكرة" , فالمصدر الوحيد ( الوثيقة في الصورة المرفقة) الذي فسر لنا معنى بسكرة موجود في كتاب تاريخ محمد العدواني و هو رحالة من واد سوف عاش خلال القرن 17م بحيث ينقل لنا هذا الرحالة حين سال اهل المنطقة ان التسمية الأصل هي " سكره " ثم جاء لهذه المدينة رجل اسمه " بسكر بن كاهل بن لوى" و يرتفع نسبه لغاية سيدنا إبراهيم عليه السلام و هذا الرجل ربما ملك المدينة و منه جاء اسم بسكرة كتركيب بين الاسم القديم أي سكره و اسم هذا الرجل أي بسكر ,





لعلمك عزيزي القارئ هذا الكلام هو الذي يقترب للصواب فاسم " سكره" القديم انما هو اسم لاحد قبائل صنهاجة القديمة جدا اسمها بنو سكره و التي ذكرها ابن حوقل في القرن 10م

  انظر الوثيقة 01



و هذا ما يفسر العلاقة القديمة بين مملكة صنهاجة و بسكرة ثم قبائل صنهاجة الصحراوية وصلت لغاية الجنوب الشرقي الجزائري مثل مسوفة التي سكنت واد سوف قرب بسكرة و نحن نعلم ان صنهاجة من امازيغ البرانيس و هناك جبال بقرب بسكرة اسمها جبال البرانيس كدليل على تواجد قبائل البرانيس مع قبائل البتر في المنطقة .

خرافة القوميين العرب حول اسم بسكرة:

 اما قصة بسكر بن كاهل بن لوى فالأرجح انه رجل من لواتة التي تنحدر من لوى الأصغر و انما ذلك النسب لسيدنا إبراهيم هو من الانساب المنتحلة لأننا نعلم ان الكثير من الامازيغ كانوا ينسبون انفسهم و كان ينسبهم غيرهم لسيدنا إبراهيم عليه السلام كما اخبرنا به ابن خلدون الذي انكر وجود هذا النوع من الانساب في بلادنا ضف الى ذلك وجود منطقة " ليوا " غرب مدينة بسكرة و التي تدل على تواجد قبيلة لواتة من "لوا "او ليوا الاصغر حسب عميد المؤرخين الجزائريين عبد الرحمن بن محمد الجيلالي , هذا اذا كانت قصة بسكر بن كاهل بن لوى حقيقية و ربما زادها الناس القدامى بسذاجتهم لتفسير الانتقال من اسم " سكره" الى " بسكرة " .

انظر وثيقة 02:



الرومان واسم بسكرة:

و لمعرفة كيف تم الانتقال من " سكره" الى " بسكرة" ما علينا الا بالرجوع الى زمن الرومان الذين دونوها VESCERA , اعلم عزيزي القارئ ان حرف V في اللاتينية لا ينطق بنفس الشكل في الفرنسية التي نعرفها بل نطقه قريب من حرف W في الإنجليزية و اذا اضفنا له حرف E أي VE سننطقها باللاتينية " وا " أي بالانجليزية "WA" اما حرف C في اللاتينية ينطق " كا " او " KA " و ليس " سي" مثل الفرنسية اما بقية الحروف فتنطق مثل الفرنسية مثل R و A أي النطق السليم لكلمة VE-S-CE-RA هو "وا سكره " و عند الامازيغ " وا" حين نجدها في اسم قبيلة مثل واغمرت او واسين او واركلة او واجديجن يراد بها "بنو" مثلما نقول واحمد أي ابن احمد او واعلي أي ابن علي أي "واسكره" او باللاتينية VE-SCERAهم بنو سكره هذا ما يخفيه الكثير من أصحاب الأقلام المأجورة  ومشوهي تاريخ الجزائرعن سكان بسكرة .

فيديو يوضح كيف تنطق الحروف باللاتينية عند الرومان مثل حرف V و حرف C هنا





فيديو ثاني للاستفادة اكثر و للتاكد من النطق السليم لحرف V بالاتينية الرومانية القديمة هنا :






اصل  حرف الباء في بداية اسم بسكرة (هل هو عربي)

نحن نعلم انه هناك مدن في بلادنا يبدئ اسمها بحرف الباء الممدودة مثل باغايى او باغاية او باغايا و بازر سكرة و بانيان و باتنة ( قصر باتنة كان موجود أيام السلطان أبو عنان المريني عكس ما يتخيله البعض في كون باتنة ظهرت فقط أيام الاستعمار الفرنسي) و بادس و باريكا ( هي نفسها بريكة اول ذكر لها كان أيام دولة بنومرين) و غيرهم , هذه الاسامي تذكرنا بأسامي الاعلام من الرجال عند الكثير من الامازيغ مثل باعلي و باحمد و باسعيد و غيرهم و يقصد بالاسم باعلي مثلا بابا علي أي الاب علي و الاب عند الامازيغ و غيرهم يسمى " با" او "بابا" و هذه ليست كلمة عربية او غيرها بل هي كلمة عالمية نجدها عند مختلف الشعوب ببساطة لان الرضيع اول ما ينطق به هو حرف " ما" و منه "ماما " و نحن من ربطناه بالأم ثم ينطق حرف " دا" و منه " دادا" و نحن من ربطناه تارة بالأب و تارة بالجد ثم ينطق " با" و منه " بابا" و نحن من ربطناه بالأب و من هذه الأصوات جاءت كلمة الاب عند العرب و بابا PAPA عند الكثير من الأوروبيين و أبا APPAعند الكوريين و با BA عند الصينيين و بيتا عند الهنود PITA و بامباس Bambas عند الاغريق و آبا AAB عند المغول و دادا DADA عند الاوزبك و بابا BABA عند الترك و يبابا UBABA عند الزولو الزنوج و غيرهم من شعوب الأرض , نعم لا تستغربون هذه الكلمة يشترك فيها بنو البشر في غالبيتهم لأنها اول الأصوات التي تصدر من عند الرضيع دون قصد ثم الابوين عن طريق العاطفة هم من يعطي معنى لذلك الصوت , اظن انكم فهمتم ان تلك الاسامي لتلك المدن مثل باتنة و باريكا و باغيى ما هي الا اسامي لأعلام من الرجال فباغاي او باغايا مثلا تعني الاب غايى او غايا و الارجح انه هو الملك غايا اب الملك ماسينيسا و نفس الشيء ينطبق على بسكرة التي مستحيل لها ان تخرج من هذا الاطار فالأصح اسمها با سكره أي كبير او اب قبيلة بنو سكره الصنهاجيين التي ذكرها ابن حوقل و من هنا جاء الانتقال من " وا سكره " الى " با سكره" ثم خففت الى " بسكره" و قلب المستعربون حرف الهاء المعقودة في نهاية الكلمة الى حرف التاء المعقودة مثلما فعلوا مع جميع تسميات مدننا و بهذا جاءت كلمة " بسكرة " التي يعرفها الجميع و في نفس الوقت الكل يجهل تماما معناها

ترجمة كلمة بابا او PAPA بجميع اللغات هناك نافذة (تحت الكلمة المترجمة انقر عليها لتسمع كيفية النطق :




الرد على اكاذيب القوميين العرب في اصل كلمة بسكرة:

نحن مضطرون ان نرد على أصحاب الأقلام المأجورة و محترفي التزوير فكلكم قرأتم لأكاذيبهم  في مختلف المواقع الاعرابية  القومجية حين زعموا ان بسكرة جاءت من كلمة سكر لحلاوة تمورها أي يقصدون مادة السكر و يزعمون انه من هذه الكلمة التي يعتقدون انها عربية اخذ الرومان تسمية VESCERA منذ 20 قرن تقريبا ( يريدون من خلال هذه الكذبة ان يقولوا للناس انه كان هناك عرب في بسكرة منذ 20 قرن و كانوا يعرفون مادة السكر ؟؟ ) و هؤلاء الجهلة لا يعلمون ان كلمة السكر لم تكن موجودة أصلا عند العرب قبل القرن 10م ( حديث الابيضان غير صحيح بل غير موجود أصلا و هو مجرد حكمة او مقولة) لان العرب اكتشفوا السكر في الهند حوالي القرن 10م مع المد الإسلامي و الحركات التجارية و الهنود يسمونه " سركرا" " sarkara " و منه جاء مصطلح " السكر" فكيف لمدينة عمرها اكثر من 2000 سنة ان يشتق اسمها من كلمة عربية من اصل هندي ( سكر) ظهرت منذ 1000 سنة فقط ؟ بل وصل بهم الكذب و البهتان لغاية ايهام الناس ان الكلمة الرومانية VESCERA تنطق " فيسيرا " لانهم يعلمون ان الناس سيقرؤونها بالفرنسية و ليس باللاتينية القديمة اين تنطق " وا سكره " و هذا كله من اجل إخفاء الحقيقة و تضليل الجزائريين و خاصة اهل بسكرة,

نبذة تاريخية عن مادة السكر و كيف اكتشفها العرب في الهند حوالي القرن 10م :


 لهذا استوجب منا رد اكاذيب اعداء تاريخ وهوية  هذه الامة  المغربية والجزائرية
اما كذبتهم رقم مليون التي قالوا فيها ان بسكرة هي قريتان واحدة اسمها بسة و الثانية اسمها كرة ؟ فالانسان يستحي حتى من التعليق على هكذا خرافة فوالله لا وجود لمصدر واحد على هذه الكذبة في اي كتاب منذ اختراع البشر للكتابة و لا ندري من اين جاؤوا بهذا الكلام الغريب ؟؟


المصادر :
كتاب العبر ج06 ص913 لبن خلدون طبعة بيروت
كتاب صورة الأرض ص102 لبن حوقل
كتاب تاريخ العدواني ص 301 تقديم و تحقيق ابوالقاسم سعد الله
كتاب تاريخ الجزائر العام ج01 ص 73 لعبر الرحمن بن محمد الجيلالي .

يتبع بالمزيد من الحقائق عن تاريخ  بسكرة و أهلها الحقيقيين .

هناك 3 تعليقات:

  1. انا من بسكرة ولم اقتنع يوما باصل اسم مدينة بسكرة الذي يروجون له.شكرا على هذه المعلومات المبنية على الادلة التاريخية لاصل اسم مدينتي الامازيغية .

    ردحذف
  2. راك تهرس في الليل بهراوة كلمة عربية تسمية مدينة عربية يسكنها العرب تحوس ترجعها أمازيغية ذراع

    ردحذف